Es gibt englische Wörter, bei denen es sinnvoll ist, sie unübersetzt ins Deutsche zu übernehmen. Ein aktuelles Beispiel dafür ist »liken« – wegen seiner eigenständigen Bedeutung, die mit der direkten Übersetzung »mögen« mehr als unzureichend beschrieben ist. Zu solchen Begriffen habe ich mich anlässlich der Suche nach dem Anglizismus des Jahres hier ausführlicher ausgelassen. Und dann gibt […]
-
Suche
Zwei Minuten für die Sprache: das Buch
Tipps und Tricks zu 40 besonders häufigen Unsicherheiten in Rechtschreibung, Grammatik und Stil finden sich in diesem Buch.
Neueste Kommentare
- Peter bei »Zwei Minuten für die Sprache« (1/2020): Dunkelziffer
- Barbara Schweisfurth bei Abgenutzt und ausgelutscht
- Franziska Contag bei Abgenutzt und ausgelutscht
- Doppelte Verneinung – Witzige Leseaufträge für Um-die-Ecke-Denker bei »Zwei Minuten für die Sprache« (3/2019): doppelte Verneinung
- Anna bei Ein Fehler mit Seltenheitswert
- Sprachpingel bei Abgenutzt und ausgelutscht
- ina bei Abgenutzt und ausgelutscht